Prevod od "questo è vero" do Srpski


Kako koristiti "questo è vero" u rečenicama:

Mi sento un po' responsabile per te, questo è vero.
Oseæam se malo odgovornim za tebe.
Maria ha dato alla luce il Cristo senza aver conosciuto il tocco di un uomo questo è vero, ma è anche vero che aveva marito.
Марија је родила Христа без додира човека. То је тачно. Али је зато имала мужа.
Questo è vero, ed è stata una grandissima svista.
Tako je. Baš sam zabrljao. U redu, u redu.
Questo è vero, ma la faccenda è più oscura, questa pistola è maledetta.
Ali motiv je bio mnogo mraèniji, prijatelju. Ovaj pištolj je proklet.
Questo è vero, ma secondo gli alti papaveri rischiando così di provocare una rissa.
Znam. Ali rukovodstvo zatvora smatra... da ste vi stvorili tu situaciju pretnjama.
Ma se questo è vero, allora fai parte di questo sistema sei un altro strumento di controllo.
No ako je to istina, dio si sustava. Drukèija kontrola.
Ma se questo è vero, come mai è qui?
No zašto je ovdje ako je znala da dolazim?
Per quanto tu possa avere dubbi, sai che questo è vero.
Nikad ne sumnjaj u to Avner. Ti znaš da je to istina.
Se questo è vero, allora sarebbe il terzo grattacielo nella storia a crollare a causa di un incendio.
Ако је ово истина, онда је ово трећа зграда на свету која се срушила услед пожара.
Con tutto il rispetto, signore, neanche questo è vero, l'ho riempito io.
Уз дужно поштовање, серете, ја сам га напунио прошлог пута.
Se questo è vero il comando sta per bombardare mio padre e gli altri prigionieri e io non posso fermarli.
Ako je to istina Komanda æe upravo bombardovati mog oca i ostale zatvorenike i ja ne mogu da ih zaustavim.
Questo è vero, ma voglio darti ancora un altro consiglio.
To je toèno, ali da ti dam još jedan savjet.
Ma se questo è vero, perché è questo?
Ako je to istina, èemu sve ovo?
Perché il tizio che ha fatto questo era così bravo che per chiunque questo è vero.
Tip koji je ovo napravio je bio tako dobar da je ovo stvarno. Svima.
Ma se questo è vero, come avete vinto a Verdun?
Ако је то тачно, како сте победили у Вердану?
Ho bisogno di sapere... se questo è vero.
Морам да знам да ли је ово стварно?
Nulla di tutto questo è vero.
Ništa od ovoga nije stvarno. Jeste!
Se questo è vero, allora saranno vere anche un altro paio di cose.
Pa ukoliko je ovo tačno, još par stvari mora biti tačno takođe.
E secondo me questo è vero non solo per il modo in cui concepiamo le cose, ma anche per il modo in cui reagiamo ad esse.
Желим да покажем да је ово истина, не само за наше размишљање о стварима, него и наше реакције.
Se questo è vero, se questi bambini sono progettati per imparare - e questa storia evolutiva ci dice che i bambini sono fatti per imparare, sono fatti per questo - potremmo aspettarci che abbiano dei potenti meccanismi di apprendimento.
Ako je ovo tačno, ako su ove bebe stvorene da uče -- a ta evoluciona priča bi rekla da deca služe za učenje, da je to ono zbog čega su tu -- mogli bismo da očekujemo da bebe onda poseduju veoma moćne mehanizme za učenje.
E questo è vero anche perché diamo alle persone
I ovo je tako jer dajemo ljudima
Se tutto questo è vero, allora perché ci sbagliamo?
Ukoliko je sve ovo tačno, zašto to i ne shvatimo?
Se questo è vero, ci troveremo ad affrontare delle domande molto complicate per le Olimpiadi di Londra.
Ako je to tačno, to vodi do nekih veoma komplikovanih pitanja za londonsku Olimpijadu.
Se questo è vero e fa apparire il futuro come qualcosa di più lontano e di diverso dal presente, sarà più difficile risparmiare.
Ako je to tačno i ako budućnost doživljavate kao udaljenu i drugačiju od sadašnjosti, biće vam teže da štedite.
E questo è vero per la maggior parte della malaria nel mondo.
A to je istinito za većinu svetske malarije.
Questo è vero. Ma conoscere molto materiale non fa di voi uno scienziato.
To je tačno. Ali znanje puno stvari vas ne čini naučnikom.
Per esempio, se questo è vero, un autobus con 80 passeggeri ha diritto a 80 volte più spazio stradale di una macchina con un solo passeggero.
Na primer, ako je to tačno, autobus sa 80-oro putnika ima pravo na 80 puta više prostora na putu nego automobil sa jednim putnikom.
Siamo più intelligenti di un semplice ratto, questo è vero, ma il nostro cervello ha la stessa struttura di base, lo stesso tipo di cellule, la stessa chimica che vi scorre attraverso e gli stessi parassiti.
Sigurno smo inteligentniji od pacova, ali naši mozgovi imaju istu osnovnu strukturu, istu vrstu ćelija, iste hemikalije koje idu kroz njih, i iste parazite.
Ma noi non siamo, per questo ragazzo... e non è colpa sua, voglio dire, questo è vero per molti di noi.
Mi nismo, za ovog klinca - a to nije njegova krivica, mislim, to je istina za mnoge od nas.
Ed in effetti questo è vero anche per gli scienziati fuori dall'ambito delle loro specializzazioni.
To je slučaj i sa većinom naučnika van njihovih uskih struka.
Se questo è vero, solleva però alcuni seri problemi etici che riguardano sia l'etica dello sviluppo di sistemi computerizzati intelligenti che l'etica del disattivarli.
Ako je to tačno, to pokreće prilično ozbiljna etička pitanja, kako o etici razvijanja inteligentnih kompjuterskih sistema, tako i o etici njihovog isključivanja.
Questo è vero per tante ragioni, ma innanzitutto, dico questo perché una volta la voce mi fu rubata, e il femminismo mi ha aiutato a riprendermela.
Ovo je tačno iz mnogo razloga, ali pre i iznad svega, kažem ovo jer nekada davno glas mi je ukraden i feminizam mi je pomogao da ga povratim.
Questo è vero per le cure palliative, di cui sono sostenitore e che prescrivo come medico.
Za one kojima je potrebna palijativna nega, ja sam nešto poput zastupnika za prisećanje, isto koliko i lekar.
E dirò, "Sì, questo è vero, ma per me questo è più rilevante, di quello."
и рећи: „Да, ово је тачно, али ми је ово важније од тога.“
Una cosa bella di questo sistema è che ora possiamo chiedere se questo è vero anche per tradizioni diverse e indipendenti.
Jedna od lepih stvari u vezi sa ovime je to što sada možemo da pitamo da li ovo takođe važi i u drugačijoj, nezavisnoj tradiciji.
Ma se questo è vero, per il nostro gatto chi siamo noi?
Ali, ako je to tako, u mačjim očima, ko smo mi?
E, se questo è vero, e penso che lo sia, la domanda diventa, e ora?
И ако је то истина, а ја мислим да јесте, поставља се питање - шта сада?
E, in realtà, questo è vero per ogni città del passato.
Ustvari, to je tako bilo u svakom antičkom gradu.
Nella realtà questo è vero anche nel caso di persone che hanno riacquisito la vista dopo molti anni di privazione.
Štaviše, ovo važi čak i za osobe koje su progledale posle više godina života bez vida.
Questo è vero, io ci credo.
To je istina, verujem u to.
E questo è vero per tutti i sistemi di voto su TED.com eccetto se volete fare un discorso che è bello, motivante o divertente.
I to važi za sve rang liste na TED.com osim ako želite da držite lep, inspirišuć ili smešan govor.
Quindi, se tutto questo è vero, cosa possiamo fare?
Значи, ако је ово истина, шта можемо учинити?
0.5281548500061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?